Denys BerezhnyiMusicYou can download all audio files as a single ZIP file. Poslushay etot sneg (Listen to This Snow) [7.35 MB]
(D. Berezhnyi – N. Malinina)
Album: Our Honour Tvoya grud kak dve kapli... (Your Breasts are Like Two Drops) [3.79 MB]
(D. Berezhnyi – L. Gubanov)
Album: Intellectual’s Comfort Kolybelnaya (Lullaby) [3.06 MB]
(D. Berezhnyi – R. Kusimov [Koukurme])
Album: Intellectual’s Comfort Nachinaetsya plach gitari (When Guitar Starts to Cry) [1.94 MB]
(“La Guitarra” from “Poema de la siguiriya gitana” / “Guitar” from “Poem about Gipsy Sigiriya”) (D. Berezhnyi – F. García Lorca, translated by M. Tsvetaeva)
Album: Gathering of Stones Ya zhivu (I Live) [2.65 MB]
(D. Berezhnyi – Yu. Arabov) Song of 2008.
Album: Gathering of Stones Beglets (Fugitive) [2.93 MB]
(D. Berezhnyi – R. Kusimov)
Album: Our Honour Razlublivaniem tvoim (Falling Out of Love) [2.9 MB]
(D. Berezhnyi – N. Malinina)
Album: Intellectual’s Comfort Skripka (The Violin) [5.92 MB]
(D. Berezhnyi – N. Khatkina)
Album: Our Honour Uzhas (acoustic version) (Horror) [8.27 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi, year of creation — 1999) In 2012, I recorded the song again from the albums Belge (2003) and Rebellion (2004).
Album: Ploughman's Pathos Vkus (Taste) [3.33 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi)
Album: Intellectual’s Comfort Mumu [6.04 MB]
(D. Berezhnyi – S. Os)
Album: Our Honour Vot tvoya ruka, vot moya ruka (Here's Your Hand, Here's My Hand) [4.58 MB]
(D. Berezhnyi – Yu. Katsovich) Dramatic serenade on a poem by contemporary Israeli poet Yulia Katsovich.
Album: Ploughman's Pathos Prodolzhenie Pigmaliona (Continuation of Pygmalion) [3.51 MB]
(D. Berezhnyi – V. Sosnora)
Album: Gathering of Stones Vtoraya molitva Magdaline (The Second Prayer to Magdalene) [4.84 MB]
(D. Berezhnyi – V. Sosnora) Viktor Sosnora is our contemporary and already a classic who lived in Petersburg. In the musical interpretation of Alexandr Mirzayan, a change of one letter led to an interesting
change in the meaning. Here I give a variant that is, to my mind, closest to the initial poetics of Sosnora. CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Ya ostavil poslednuyu pulyu sebe... (The Last Bullet) [4.27 MB]
(D. Berezhnyi – V. Sosnora) This is a song with beautiful deformations of syntax that do not
corrupt, only emphasize human feelings. Don’t you remember: it seems to me Modigliani deformed the
lines of people being in love with them.
CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
V tvoikh ochakh, v tvoikh sneghakh... (In Your Eyes, in Your Snows) [5.03 MB]
(D. Berezhnyi – V. Sosnora) What shall a chamber romance of XXI century look like? Maybe like
this: based on musical and literature tradition and speaking about eternal things in such a fresh
and piercing way.
CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Ya tebya otvoruyu... (I Will Steal You Back) [6.76 MB]
(D. Berezhnyi – V. Sosnora) Romantic monologue, where a man defends his pretension (probably for
a woman) from the point of view of Hermes, a Greek god wearing winged sandals — dodger, thief and huckster.
Hermes, unlike Apollo or Dionysus, was not the most popular god in the Pantheon — the more interesting the
position is (it is quite ambiguous) of a person who is shining himself, not glimmering in the sunlight.
There is an appeal that should be heard.
CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Ya vas lubil (I Loved You) [2.45 MB]
(D. Berezhnyi – V. Sosnora)
Album: Gathering of Stones Ne sprashivay, kto ya... (Don't Ask Me Who I Am) [4.83 MB]
(D. Berezhnyi – V. Sosnora) Vocal nocturne
Album: Our Honour Vremya (Time) [5.62 MB]
(D. Berezhnyi – K. Rupasov)
Album: Our Honour Spat (To Sleep) [4.15 MB]
(D. Berezhnyi – K. Rupasov)
Album: Our Honour Negrenada (Nongrenada) [2.28 MB]
(D. Berezhnyi – K. Rupasov) Once, poet Mikhail Svetlov told how he wrote his famous ballad:
“I was approaching my home when I started singing “Grenada, Grenada...” Who can sing like this?
Definitely he can not be Spanish. It would be too primitive. Then who would sing?
When I opened the door, I already knew who would sing like this. Of course he is a Ukrainian guy”.
Album: Gathering of Stones Vremeni net (No Time) [3.23 MB]
(D. Berezhnyi – K. Rupasov)
Album: Intellectual’s Comfort Gde moe slovo... (Where’s My Word) [2.12 MB]
(D. Berezhnyi – K. Rupasov)
Album: Intellectual’s Comfort Na poslednem uroke oni prokhodili dozhd (The Last Lesson) [1.78 MB]
(D. Berezhnyi – K. Rupasov)
Album: Gathering of Stones Kresti kozyri ili chervi? (The Crosses or the Worms?) [6.73 MB]
(D. Berezhnyi – K. Rupasov)
Album: Our Honour Esli ya uidu... (If I Go Away) [1.99 MB]
(D. Berezhnyi – K. Rupasov)
Album: Intellectual’s Comfort Lolite (For Lolita) [2.57 MB]
(D. Berezhnyi – N. Malinina)
Album: Intellectual’s Comfort Pamyati bez pamyati lubivshih (The Remembrance of Those Who Had Love) [2.41 MB] (D. Berezhnyi – N. Malinina) Album: Intellectual’s Comfort Staffazh (Staffage) [4.43 MB]
(D. Berezhnyi – N. Malinina)
Album: Our Honour Lyotkoe (That Can Fly) [4.5 MB]
(D. Berezhnyi – N. Malinina)
Album: Prewar Imya (Name) [1.73 MB] (D. Berezhnyi – N. Malinina) Album: Intellectual’s Comfort Pirosmani. Ty samoe bolshoe chudo Bozhie (Pirosmani. You are God's Greatest Miracle) [10.6 MB]
(D. Berezhnyi – M. Sheykhova)
Album: Our Honour Bez tebya (Without You) [2.51 MB] (D. Berezhnyi – I. Khramovnik) Album: Gathering of Stones Kto vy v sudbe moey? (Who are You in My Fate?) [3.83 MB] (D. Berezhnyi – M. Kosashvili) Modern romance Album: Gathering of Stones Ya lublu, da... (I Love You, Yes) [3.44 MB]
(D. Berezhnyi – A. Makarov)
Album: Our Honour Posle tebya (After You) [2.77 MB]
(D. Berezhnyi – A. Makarov)
Album: Ploughman's Pathos Son (Dream) [4.7 MB]
(D. Berezhnyi – R. Kusimov [Koukurme])
Album: Prewar Molitva (Prayer) [2.15 MB]
(D. Berezhnyi – R. Kusimov) These songs and the next two songs are on poems by contemporary Saint Petersburg poets Rahman Kusimov and Anton Prozorov, who were born in the 80s.
Album: Intellectual’s Comfort Chudo dlya nikogo (Miracle for No One) [4.6 MB]
(D. Berezhnyi – A. Prozorov)
Album: Our Honour Govorit ottuda... (He Says From There) [4.75 MB]
(D. Berezhnyi – A. Prozorov)
Album: Our Honour Polkovnik (Colonel) [5.16 MB]
(D. Berezhnyi – M. Stepanova)
Album: Ploughman's Pathos Dvornik (Street Cleaner) [8.06 MB]
(D. Berezhnyi – M. Stepanova)
Album: Ploughman's Pathos Edet poezd po tseloy Rossii (Train Rides Across Russia) [5.11 MB]
(D. Berezhnyi – M. Stepanova)
Album: Ploughman's Pathos Pesenka (Little Song) [4.49 MB]
(D. Berezhnyi – S. Shestakov)
Album: Ploughman's Pathos Malchiki (Boys) [4.25 MB]
(D. Berezhnyi – S. Shestakov)
Album: Ploughman's Pathos Govori (Speak to Me) [2.15 MB]
(D. Berezhnyi – S. Shestakov)
Album: Ploughman's Pathos Angelu (To Angel) [3.98 MB]
(D. Berezhnyi – S. Shestakov)
Album: Ploughman's Pathos Tam gde lubili my (Where We Loved) [4.28 MB]
(D. Berezhnyi – S. Shestakov)
Album: Prewar Chetyre strannye ptitsy (Four Strange Birds) [5.56 MB]
(D. Berezhnyi – M. Romm)
Album: Prewar V malenkom gorodke... (In a Small Town) [1.23 MB]
(D. Berezhnyi – O. Zondberg)
Album: Gathering of Stones Mne chetyre goda. Noshu palto... (I Am Four Years Old. I Wear a Coat...) [1.72 MB]
(D. Berezhnyi – O. Zondberg)
Album: Ploughman's Pathos Urok (The Lesson) [1.56 MB]
(D. Berezhnyi – V. Strochkov)
Album: Intellectual’s Comfort Dancing [3.32 MB]
(D. Berezhnyi – H. Tarasova)
Album: Gathering of Stones Romans generala Palevskogo II (A General Palevsky’s Romance / the second variant of the lyrics) [3.97 MB]
(A. Zhurbin – O. Bolgova)
Album: Intellectual’s Comfort Romans generala Palevskogo I (A General Palevsky’s Romance / the first variant of the lyrics) [3.72 MB] (A. Zhurbin – O. Bolgova) Album: Gathering of Stones Krasotka (The Beauty) [2.16 MB]
(D. Berezhnyi – O. Bolgova)
Album: Gathering of Stones Pierrot [1.44 MB]
(D. Berezhnyi – D. Legeza)
Album: Gathering of Stones Schastlivochno (Happily) [2 MB]
(D. Berezhnyi – O. Shatybelko)
Album: Gathering of Stones Uchitelskaya pesnya (Teacher’s Song) [10.9 MB]
This is a ballade about a soldier of the nineties. This is a conversation between a teacher and a woman who left him in hard times and has now come back.
CD: A Book KHOROSHO! (GOOD!) [10.9 MB] Many human sorrows come from the lack of knowledge of what is good and what is not. (music and lyrics by D. Berezhnyi) CD: A Book Razorvali menya popolam... (They Have Torn Me in Two) [6.11 MB]
(D. Berezhnyi – L. Gubanov) This is one of the last poems by Leonid Gubanov, 1982. There was an opinion that he had not written much good, but time shows that he did — more and more musicians turning to his poetry. I also recommend listening to the songs by Alexandr Derevyagin on poems by Leonid Gubanov.
CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Eta zhenschina (This Woman) [7.93 MB]
This is a song on the poem by Leonid Gubanov, a poet of the sixties who died at the age of 37 and had predicted his
death in the poem “Pauline”. The poem “This Woman” written by him when he was 18 is really marvelous!
Listen and you will understand why. (music by D. Berezhnyi)
CD: Belge V odinochnoy kamere moego serdtsa... [Muze] (In a Solitary Chamber of My Heart [For Muse]) [4.1 MB]
(D. Berezhnyi – L. Gubanov)
Album: Our Honour Devchonka-odnoklassnitsa (acoustic version) (Classmate Girl) [3.34 MB]
(D. Berezhnyi – S. Rudnev)
2013. Audio from video file, 2013. Devchonka-odnoklassnitsa (Classmate Girl) [3.78 MB] (D. Berezhnyi – S. Rudnev) 2013. S. Rudnev’s Studio, 2013. Noch bessonna i dlinna... (Sleepless And Long Night [Three Candles]) [6.55 MB]
(S. Rudnev, D. Berezhnyi – S. Rudnev) Song by my pupil Sergei Rudnev.
Album: Our Honour Tri svechi (Three Candles) [5.65 MB]
(S. Rudnev, D. Berezhnyi – S. Rudnev)
2011. S. Rudnev’s Studio, 2013. Uzhas (Horror) [8.87 MB]
Success of this song is ensured by the contrast of the marvelous melody and absolutely realistic words.
Opinions: “This can not be invented, it was for real”. CD: Rebellion Cinderella [9.9 MB]
The song that determined my career as a singer. It turned out to be as fateful and willful as its heroine.
It is a paradox, but in this case, dirty words ennoble serious music. (music and lyrics by D. Berezhnyi, year of creation — 1996)
CD: Rebellion Romance de Nadir [6.45 MB] (G. Bizet,
“Les pêcheurs de perles”) Romance of Nadir from the opera of G. Bizet, “Seekers for Pearls” (in French).
CD: A Book Romance of Demon from the
opera “The Demon” (“I am the one whom you have listened...”) [5.89 MB] (A. Rubinstein)
CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Romanze des Wolfram [3.74 MB] (R. Wagner, “Tannhäuser und der Sängerkrieg auf Wartburg”) Romance of Wolfram from the opera of R. Wagner, “Tannhäuser” (in German). CD: A Book Sérénade de Smithe [5.69 MB] (G. Bizet, “La jolie fille de Perth”) Serenade of Smith from the opera of G. Bizet, “La Belle de Pert” (in French). CD: A Book Son come navicella... [8.29 MB]
(G. F. Handel) Aria from the cantata “Lungi dal mio bel Nume” (in Italian).
Album: Ploughman's Pathos Maidan (The Last Request of Old Lirnyk) [10 MB]
Widely known as “Maidan” on the poem by Vitaly Korotich. This song by Sergey Nikitin was known in Russian translation of U. Morits. In this case, it is sung in the original Ukrainian language. The poem “The Last Request of Old Lirnyk”, written in 1971, has nothing to do with revolutions.
CD: A Book Pozyvnoy “Donetsk” (Callsign “Donetsk”) [3.7 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi, 2014.10.21) In Russian. Record 2014.
Album: Callsign “Donetsk” Pozyvnyi “Donetsk” (Callsign “Donetsk”) [4.12 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi) In Ukrainian. Record 2016.
Album: Callsign “Donetsk” Bietsia sertse yak ptasha nime (Heart is Beating Like a Mute Baby Bird) [8.15 MB]
(D. Berezhnyi – V. Stus)
Album: Callsign “Donetsk” Ostannii patron (Last Cartridge) [5.49 MB]
(D. Berezhnyi – H. Kruk)
Album: Callsign “Donetsk” Spivaite khuhy holosit (Sing Blizzards Howl) [6.03 MB]
(D. Berezhnyi – S. Osoka)
Album: Callsign “Donetsk” Balada pro snih (Ballad of Snow) [7.78 MB]
(D. Berezhnyi – U. Halych)
Album: Callsign “Donetsk” Vynesy chy z boiu achy z boliu (Take me out of battle or pain) [8.2 MB]
(D. Berezhnyi – M. Savka)
Album: Callsign “Donetsk” Z vypalenymy ochyma y zalizom v kluchytsi (With scorched eyes and iron in the collarbone) [10.9 MB]
(D. Berezhnyi – S. Zhadan)
Album: Callsign “Donetsk” Koly sontse dokhodyt do samisinkoi mezhi (When the sun comes to the edge) [5.24 MB]
(D. Berezhnyi – S. Tatchyn)
Album: Callsign “Donetsk” Pobachymos (I’ll see you) [12.7 MB]
(D. Berezhnyi – S. Tatchyn)
Album: Callsign “Donetsk” Tam (There) [13.3 MB]
(D. Berezhnyi – S. Tatchyn)
Album: Callsign “Donetsk” Koly b meni (If only I could) [9.28 MB]
(D. Berezhnyi – S. Tatchyn)
Album: Callsign “Donetsk” Dribnytsi (Little things) [5.84 MB]
(D. Berezhnyi – S. Osoka)
Album: Callsign “Donetsk” Ty skhozha (You’re alike) [6.44 MB]
(D. Berezhnyi – M. Vinhranovskyi)
Album: Callsign “Donetsk” Kryvavyt Krym (Bleed Crimea) [13.4 MB]
(D. Berezhnyi – V. Huk)
Album: Callsign “Donetsk” Povertannia (Return) [7.75 MB]
(D. Berezhnyi – L. Yakymchuk) A song based on a poem from the book of poems Apricots of Donbas by Lyubov Yakymchuk.
Album: Callsign “Donetsk” Kolo tebenko ya, dyvys! (I’m near you) [8.47 MB]
(D. Berezhnyi – M. Vinhranovskyi)
Album: Callsign “Donetsk” Bryndusha [5.13 MB]
(D. Berezhnyi – M. Vinhranovskyi)
Album: Callsign “Donetsk” Opivnochi (At midnight) [5.89 MB]
(D. Berezhnyi – S. Osoka)
Album: Callsign “Donetsk” Pryletily koni (Horses flew in) [8.15 MB]
(D. Berezhnyi – M. Vinhranovskyi)
Album: Callsign “Donetsk” Ische vony spliat (They are still sleeping) [4.96 MB]
(D. Berezhnyi – A. Malihon)
Album: Callsign “Donetsk” Nekhai horyt trava po oseni (Let the grass burn in autumn) (D. Berezhnyi – V. Stus)
Album: Callsign “Donetsk” Chotyry ptakhy (Four Birds) (D. Berezhnyi – M. Romm, translation by D. Berezhnyi)
Album: Callsign “Donetsk” I vyrvetsia iz mene ptakh (And a bird will break out of me) (D. Berezhnyi – V. Stus)
Album: Callsign “Donetsk” Lebid (Swan) (music and lyrics by D. Berezhnyi)
Album: Callsign “Donetsk” Kryivky Donetska (Donetsk hideaways) [10.2 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi)
Album: Callsign “Donetsk” Vsi normalni kokhannia maiut (All normal people have love) [6.23 MB]
(B. Maksymenko, D. Berezhnyi – B. Maksymenko) Song by my pupil Bohdan Maksymenko.
2018. Audio from video file, 2018. Student [7.35 MB]
(music and lyrics by P. Prostoi) Song by my pupil Pareniok Prostoi.
Audio from video file, 2018. Ledar (Lazy) [4.17 MB]
(I. Malyi, D. Berezhnyi)
2021. Audio from video file, 2022. El Cantor (The Singer) [2.87 MB] (K. Svoboda – D. Reed, liberal translation by D. Berezhnyi) Album: Gathering of Stones Radost est! (There is Joy!) [5.38 MB]
(“Y’a d’la joie” Ch. Trenet, M. Emer – Ch. Trenet, translation by I. Olekhova) Some joyful songs are
very impressive. Especially if they are written before a war. I could not help crying when I listed to
the song «à-à, êðîêîäèëû, áåãåìîòû...» from the movie “About the Red Hat”, released right before the
Afghan war. The joyful song by Charles Trenet has the same property, because it was written in 1938
when everyone was living. CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Pianitsa (The Drunkard) [9.21 MB]
(“L’ivrogne” Fr. Rauber, G. Jouannest – J. Brel, translation by I. Olekhova) After recording several variants of “L’ivrogne”, I have decided to stop on this, more descent. I like it the most.
Any image that is more descent is more preferable for me. We will vary the degree of inebriation
(the hero of Brel gives many opportunities for this) another time.
CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Pianitsa [8.69 MB] The audio-record from the concert “Jacques Brel. Un Don Quichotte chantant” (Moscow, Theatre Center “Na Strastnom”, October 2007) Denys Berezhnyi (singing, guitar), Sergey Osokin (accordion), Aleksandr Baydakov (contrabass) V amsterdamskom portu (In Amsterdam Port) [7.53 MB]
(“Amsterdam” music and lyrics by J. Brel, translation by Ya. Startsev, edited by A. Avanesov) In fact, the port of Amsterdam is
far from being such a foul place as is stated in Brel’s song. It is just an image of the world. For
someone this is an image of other world, for other — of our. You may belong to the first
or to the second, but condemning it, do not forget also to feel sorry for it. CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
V amsterdamskom portu [6.84 MB] The audio-record from the concert “Jacques Brel. Un Don Quichotte chantant” (Moscow, Theatre Center “Na Strastnom”, October 2007) Denys Berezhnyi (singing, guitar), Sergey Osokin (accordion), Aleksandr Baydakov (contrabass) Uvezite menya (Take Me Along) [8.47 MB]
(“Emmenez-moi” music and lyrics by Ch. Aznavour, translation by I. Olekhova) This song takes from reality to dreams.
The energy of the sea can be felt here, that is what I love about it the most. We shall thank the
poet-translator and performer Irina Olekhova for great translations of French songs.
CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Une vie d’amour [8.82 MB]
(G. Garvarentz – Ch. Aznavour, from the film “Teheran 43”, in French) This song is very beautiful.
Because it is about love. But it is also a right song because it is about immortal love. There is
no other love in fact. CD: Shame Vse kanet (Everything Will Fade) [7.99 MB]
(“Ça passe” G. Garvarentz – Ch. Aznavour, translation by I. Olekhova) This is a song with
absolutely wrong ideology, a kind of mockery about “Une vie d’amour” (same authors) that declines the
ethical ideal that was reached. There are two explanations: 1) this is a joke, an irony of great
musicians; 2) the word “love” is used in the meaning “amorousness” or “passion” by exalt man, so he may be excused.
CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Ya tebya uderzhu (I’ll Hold You) [2.95 MB] (“J’te lâche plus” music and lyrics by S. Adamo, translation by I. Olekhova) CD: Adamo in Russian Tsvet vetra (Color of the Wind) [3.88 MB]
(“La couleur du vent” music and lyrics by S. Adamo, translation by I. Olekhova)
CD: Adamo in Russian Vladimir (à Vladimir Vyssotsky) [3.67 MB] (music and lyrics by S. Adamo, translation by I. Olekhova) CD: Adamo in Russian Smert toreadora (Death of the Toreador) [3.52 MB] (“Le Toréador” music and lyrics by Ch. Aznavour, translation by R. Bobrov) Album: Gathering of Stones Bol ot zhizni (The Pain of Life) [4.79 MB] (“Le mal de vivre” music and lyrics by Barbara, translation by I. Olekhova) Album: Gathering of Stones Menedzhery (The Managers) [2.72 MB] (“Les Bourgeois” J. Brel, J. Corti – J. Brel, translation by Ya. Startsev) Album: Intellectual’s Comfort Stariy Leon (Old Leon) [9.51 MB] (“Le vieux Léon” music and lyrics by G. Brassens, translation by A. Avanesov) Who got that damned idea to hide the shame of criminal style by the noble word “chanson”… “Old Leon” — this is a real chanson. This is a song by French chansonier Georges Brassens with typical attributes of the genre: noisy quarter, valtz and accordion, a wise and kind smile with love to a man. But you may see that this musical narration is not of ordinary format comparing to what is called “chanson” here. It is interesting if those who like labels will be in format when they follow the hero of the song or their format will better match another place? CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Khorovod brannykh slov (The Round of Curses) [5.74 MB] (“La ronde des jurons” music and lyrics by G. Brassens, translation by A. Avanesov) A unique song — within a short period of time about 30 French curses are used. “That’s how a translator shall excel to translate non-translatable song”, says Alexandr Avanesov, translator of this and many other songs by Georges Brassens. CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Ne brosay menya (Do Not Leave Me) [8.86 MB]
(“Ne me quitte pas” music and lyrics by J. Brel, liberal translation by D. Berezhnyi) The Russian translation of the song
about which Edith Piaf said: “man shall not sing like this”. Men in the street express this in more
simple words: “the song where the man abases before a woman”. The song, as famous and vexing, deserves
a special discussion. About this song, translation
and performance are also read in the interview with
Denys Berezhnyi for The Brelitude: “Jacques Brel covers”.
CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Ya bolen (I Am Sick) [9.63 MB] (“Je suis malade” A. Dona – S. Lama, translation by D. Berezhnyi) This is a song as popular as previous and consonant to it (frequently referred to as “the best song of all times”). CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
La quête [5.51 MB]
(D. Wasserman, M. Leigh, J. Darion, J. Brel) The song of Don Quixote from the musical “L’Homme de La
Mancha”. At the beginning was Cervantes and his Don Quixote of La Mancha (1605). In 1959, an American
play for television by Dale Wasserman appeared that became a musical, “Man of La Mancha”, owing to the
music of Mitch Leigh and the libretto by Joe Darion, then it was translated into many languages. French
Don Quixote is Jacques Brel. CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Moy put (My Way) [5.93 MB] (“My way” P. Anka, J. Revaux, G. Thibault, C. François, translation and Russian lyrics by H. Tarasova, edited by D. Berezhnyi) Translated by Helga Tarasova especially for Denys Berezhnyi with respect to the individuality and biography of the performer. CD: A Book Ave Maria [4.99 MB]
Ave Maria from the point of view of Joseph, husband, and, in fact, from the point of view of all who love.
But will women understand us?.. (music and lyrics by D. Berezhnyi, year of creation — 1995)
CD: Belge Sandaliki (Sandals) (Gop-stop Masha!) [5.19 MB] Cheerful, cute and sometimes even soulful stylization for a crime song. (music and lyrics by D. Berezhnyi) CD: Belge Pamyat (The Memory) [6.19 MB] Attention, there is Wisdom! If you are afraid of becoming wise, better go away. (music and lyrics by D. Berezhnyi) CD: Rebellion Yunost-chertochka-Starost (Youth-dash-Old Age) [9.13 MB] This is a song with interesting life. At the end of nineties, this melody with other lyrics was offered to famous singers: A. Pugacheva, S. Rotaru, N. Koroleva. They refused. I think that complexity of performance should not be a ground to refuse beautiful song. (music and lyrics by D. Berezhnyi) CD: A Book Pianiy zayats (Drunk Hare) [6.63 MB]
(music and lyrics by A. Bystritsky, edited version by V. Chukalovsky, D. Berezhnyi)
Album: Forward-backward Osen (The Autumn) [4.67 MB] (V. Kozin – E. Belogorskaya, V. Kozin) CD: A Book Ding-Ding-Ding [5.02 MB]
(music and lyrics by E. Yuriev) Performance that is worthy of notice.
CD: Shame Dorogoy dlinnoyu (By a Long Way) [7.8 MB] (B. Phomin – K. Podrevsky) CD: A Book Ochi chernye (Dark Eyes) [5.52 MB] (F. Hermann, S. Gerdel – Y. Hrebinka) CD: A Book Na zare ti ee ne budi (Do Not Wake Her Up at the Dawn) [5.04 MB]
(A. Varlamov – A. Fet) When a singer sings the romance “Do Not Wake Her Up at the Dawn”, he either sings
about the life of Mary Lazich or he is not a singer. CD: I am a sun-man and everyone wants to be warmed by my rays
Pobud so mnoy (Stay With Me) [6.98 MB] One of the most famous romance by N. Zubov on the poem by M. Poygin. CD: Rebellion Zamurdine [6.64 MB] (S. Bugachevsky – I. Khrustalev) Loky-dilya (slow Romani song). CD: Shame Solnyshko (Sun) [11.7 MB] This Romani/Gypsy song, also known as “Vanyonok”, went to many editions and arrangements — from a sophisticated performance of the “Roman” trio to a non-musical sound track from a soap opera. The record posted here continues the musical traditions of performance. CD: A Book Bida [7.18 MB] Romani folk song – Calimashky-dilya (fast, dance song). CD: Rebellion Polyubil ya (I Fell in Love) [5.15 MB] Song of a Hungarian Romani. CD: A Book Con el [7.04 MB] Beautiful Spanish song. He bids farewell to Her (giving her to someone else) and puts his soul in order. CD: Shame El picaflor [10.2 MB] Peruvian folk song. (Russian lyrics by D. Berezhnyi) CD: Shame Polyn (Absinth) [5.36 MB] (music and lyrics by E. Bachurin) CD: A Book Ty vresh (You're Lying) [3.65 MB]
(E. Kalinin – A. Sinchuk)
Audio from video file, 2013. Dash-na-dash (Give Me And I Will Give You) [7.27 MB] Give Me And I Will Give You is a game when one give to another and the latter gives something back, when “you are mine, but not completely, I am yours, but not sincerely, just a make-belief”. Voila. (music and lyrics by D. Berezhnyi) CD: Shame Drachuny (Scrappers) [5.57 MB] It is interesting, if you will find here allusions to Nietzsche, Freud and the legend that there is an angel on our right shoulder and an imp on our left? For those who will not find them — the allusions are still there. (music and lyrics by D. Berezhnyi) CD: Shame Bunt (Rebellion) [6.86 MB]
Hatred to homeland. Anti-patriotism, like that of Mozart. Everything would be simple if not for the FORM: rebellion with beautiful music and performance. It was two revolutions ago, so there was something to hate about. (music and lyrics by D. Berezhnyi, year of creation — 1998)
CD: Rebellion Shlyakh kokhannya (Way of Love) [8.41 MB] (“Une vie d’amour” G. Garvarentz – Ch. Aznavour, liberal Ukrainian translation of H. Tarasova, edited by D. Berezhnyi) Translated by Helga Tarasova especially for Denys Berezhnyi with respect to the individuality of the performer. CD: A Book Pardonne-moi ce caprice d'enfant [6.78 MB] (P. Carli; M. Mathieu) CD: A Book Salut [6.17 MB] From the repertoire of Joe Dassin. (S. Cutugno, P. Losito – P. Delanoë, C. Lemesle, V. Pallavicini) CD: Shame Slovno puschennaya strela (Like a Shot Arrow) [6.97 MB] This is a song by famous journalist Serhii Korotych, who died in the spring of 2006. CD: A Book Babochka-transformer (Butterfly-transformer) [3.66 MB]
Paraphrase of Ph. Nietzsche. (music and lyrics by D. Berezhnyi)
CD: A Book Lebed (Swan) [7.91 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi)
CD: A Book My budem zhit vechno (We Will Live Forever) [3.13 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi) In 2011, I recorded the song again from the tape album Plays at a Fork in the Road (1993).
Album: Forward-backward Snova na golubom (Again on Blue) [5.77 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi) In 2012, I recorded this comic song again from the tape album Plays at a Fork in the Road. It was created at the turn of 80's and 90's.
Album: Forward-backward Na nebe tvoego rta (On the Sky of Your Mouth) [5.18 MB] I think nobody has sung THIS WAY about THIS, neither before the early 90's, nor after. (music and lyrics by D. Berezhnyi) CD: Shame More lubvi (Sea of Love) [5.26 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi) In 2012, I recorded the song again from the tape album Plays at a Fork in the Road (1993).
Album: Forward-backward Otdyhaya ot revolutsiy (I Rest from Revolutions) [6.15 MB] (music and lyrics by D. Berezhnyi) In 2012, I recorded the song again from the tape album Plays at a Fork in the Road (1993). Album: Forward-backward Vesna (Spring) [5.28 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi) In 2012, I recorded the song again from the tape album Plays at a Fork in the Road (1993).
Album: Forward-backward Pesenka sumasshedshego papashi (Mad Daddy's Song) [7.33 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi) In 2012, I recorded the song again from the tape album Plays at a Fork in the Road (1993).
Album: Forward-backward Bereg moi (Desant) (My shore [Landing]) [7.38 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi) In 2018, I recorded the song again from the tape album The Wind (1990).
1990. Audio from video file, 2018. Ya sam (Myself) [7.25 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi)
1993. Audio from video file, 2022. Po steklam (On Pieces of Glass) [6.45 MB] (music and lyrics by D. Berezhnyi) CD: Shame Cinderella (2022) [9.45 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi, year of creation — 1996) In 2022, I recorded the song again from the albums Belge and Rebellion.
1996. Audio from video file, 2022. Cinderella (acoustic version) [9.02 MB]
(music and lyrics by D. Berezhnyi)
CD: Belge Do you like this music and want to thank the author?
© 2007–2008 English translation by Helga Tarasova
|